Marco Legal del E-Commerce en China

Posted by Reading Time: 15 minutes

E-commerce-legal-and-regulatory_300x230pixEn 2012, el número de usuarios de Internet en China aumentó en un 10 por ciento a 564 millones, y el valor de las transacciones de su mercado e-commerce aumentaron un 66,5 por ciento, 1,3 billones de RMB (190 mil millones de dólares). Estas operaciones representaron el 6.1 por ciento de las ventas totales al por menor de los bienes de consumo en ese año, comparado con el 5 por ciento en Estados Unidos. Además, 242 millones de usuarios de Internet en China compraron productos online en 2012, un aumento del 21 por ciento respecto de los 203 millones registrados el año anterior, y se espera que esa cifra alcance los 310 millones a finales de 2013. Este rápido crecimiento se puede atribuir en parte al creciente uso de dispositivos móviles para hojear la mercancía e-commerce, además del continuo desarrollo de populares plataformas de redes sociales chinas, como Weibo (literalmente “microblog”, el equivalente de Twitter en China), que están ayudando a aumentar la exposición de la mercancía y propulsando las ventas e-commerce.

Mientras tanto, las mejoras continuas en la credibilidad online, los servicios de pago y los métodos de envío urgente han creado un entorno beneficioso para el crecimiento del e-commerce en China. Sin embargo, el marco jurídico del e-commerce en China está todavía lejos de ser comprensible, y las leyes y reglamentos aplicables están obsoletos o son imprecisos, y sin fuerza ejecutiva. Las infracciones de propiedad intelectual y las ventas de productos falsificados y de mala calidad son bastante comunes en las transacciones online. Además, los deficientes mecanismos de solución de controversias en China hacen difícil lidiar con los conflictos e-commerce. Para resolver estos problemas y construir un ambiente que promueva el crecimiento, China se encuentra ahora en el proceso de establecer un sistema de seguimiento centralizado de las actividades del e-commerce, cuyo objetivo es que esté operativo a finales de 2013.

Política actual y marco legislativo
El 12º Plan Quinquenal para el Desarrollo del E-commerce (2011-2015) establece el objetivo de aumentar significativamente la contribución de la industria del e-commerce a la economía nacional en 2015, con el objetivo de duplicar la facturación del e-commerce, aumentando las compras y ventas online conjuntamente, mejorando significativamente el nivel de servicios e-commerce y atrayendo con éxito una serie de empresas y marcas de servicio e-commerce influyentes a nivel internacional.

Actualmente, la mayoría de las restricciones legales anteriores sobre la inversión extranjera en el sector del retail online se han levantado como parte de un compromiso de la WTO del país para realizar un “mercado abierto”. Con la introducción de las Medidas para la Administración del Sector Comercial de Inversión Extranjera en 2004, a los inversores extranjeros se les permite participar en el negocio del retail online de China a través de empresas comerciales con inversión extranjera (FICE-Foreign-invested commercial enterprise).

Una FICE puede tomar la forma de una empresa de propiedad totalmente extranjera o una joint venture. Las empresas de un solo accionista están sujetas al requisito de capital mínimo registrado de 30.000RMB según lo prescrito por la Ley de Sociedades China. Sin embargo, en la práctica, ya que el capital social debe reflejar las necesidades de la empresa, por lo general es mucho mayor que el requisito mínimo.

En agosto de 2010, el Ministerio de Comercio de China (MOFCOM-China’s Ministry of Commerce) emitió la Circular sobre Varias Cuestiones Relativas a la Aprobación y Administración de las Inversiones Extranjeras en Ventas Online y Máquinas de Venta Automáticas (Shangzizi [2010] No. 272, “Circular Ventas Online”), que además aclara que las ventas online son una extensión de las actividades de ventas de una empresa. Por lo tanto, las empresas de fabricación existentes con inversión extranjera y FICE pueden llevar a cabo directamente las ventas online en China sin la aprobación del MOFCOM.

Por otra parte, las ventas online de la Circular relegaron la decisión de aprobar nuevas empresas con inversión extranjera (FIEs) que se dediquen exclusivamente a las ventas online bajo el departamento de comercio central a distintos departamentos de comercio provinciales. Esto, a su vez, ha dado lugar a la aceleración del proceso de aprobación, y se ha incrementado la competencia efectiva entre las administraciones regionales para captar la inversión extranjera.

Una FIE que tenga la intención de proporcionar servicios de red a terceros contratantes con su propia plataforma online tiene que solicitar al Ministerio de Industria y Tecnología de la Información (MIIT-Ministry of Industry and Information Technology) una licencia de Proveedor de Contenidos de Internet (ICP-Internet Content Provider). Mientras tanto, las empresas que participan directamente en la venta del producto a través de su propia plataforma online sólo tienen que informar a las autoridades de la administración de telecomunicaciones para el expediente de presentación. Esto significa que los inversores extranjeros pueden participar en las ventas online sin una licencia ICP del MIIT siempre que su plataforma online no esté abierta a otros terceros proveedores. Sin embargo, necesitarán solicitar un número de registro ICP (como se explica con más detalle en la siguiente sección).

Si una FICE permite a terceros proveedores utilizar su plataforma online, debe tener una licencia ICP del MIIT. En China, los servicios de telecomunicaciones están divididos en servicios básicos de telecomunicaciones y servicios de telecomunicaciones de valor añadido (VATS-value-added telecommunications services). La prestación de servicios de comercio online a terceros constituye un VATS. De acuerdo con las Disposiciones sobre la Administración de Empresas de Telecomunicaciones de Inversión Extranjera (Orden Nº534 del Consejo de Estado), una FIE debe cumplir las siguientes condiciones para poder participar en un VATS en China:

  • La FIE debe ser una joint venture con inversión extranjera limitada al 50 por ciento;
  • El inversor extranjero principal de la FIE debe tener un buen historial de, y experiencia operacional en, operaciones de servicios de telecomunicaciones de valor añadido;
  • La FIE que ofrezca servicios de telecomunicaciones de valor añadido en todo el país o en las provincias deberá tener un capital social mínimo de 10millones de RMB. Las empresas dedicadas a dicha actividad dentro de una sola provincia necesitan un capital social de sólo 1millón de RMB; y
  • La FIE debe cumplir con otros requisitos pertinentes como lo estipula la Normativa de Telecomunicaciones y las leyes y reglamentos administrativos.

La Circular exige que una FIE que participe en las ventas online y servicios relacionados muestre su licencia de negocios prominentemente en su página principal o la página web en la que las actividades operacionales se realizan. Además, están obligados a establecer un sistema razonable para la devolución y el intercambio de bienes, mantener registros de ventas, y proteger estrictamente la privacidad de los consumidores y los secretos comerciales. También deben cumplir con La Ley de Protección de los Derechos e Intereses de los Consumidores, y la Ley de Calidad del Producto.

ICP presentada bajo la Orden del Consejo de Estado 292
El Reglamento de Telecomunicaciones (State council Order No.291), promulgado el 25 de septiembre, de 2000, afianzó el MIIT como el departamento gubernamental que supervisa todas las telecomunicaciones y las actividades relacionadas en China. Mientras tanto, las Medidas Administrativas en los Servicios de Información de Internet (Estado Orden del Consejo Nº 292, “Orden 292”), publicado el mismo día, es el primer reglamento administrativo para hacer frente a las actividades que generen ganancias realizadas a través de Internet, y establece los conceptos básicos para leyes y reglamentos futuros que rijan el e-comerce en China.

El Servicio de Información de Internet (IIS-Internet Information Service) se refiere a los servicios de suministro de información a los usuarios de Internet a través de Internet. La Orden 292 categoriza al IIS en los servicios comerciales y no comerciales, y estipula que todos los proveedores comerciales IIS (aquellos que ofrecen información o servicios de creación de páginas web para los usuarios de Internet con fines de lucro) deben solicitar una licencia ICP del MIIT o las autoridades locales competentes de la administración de telecomunicaciones antes de realizar el registro de empresas. La orden 292 también requiere que los proveedores comerciales de la IIS que adquieran cualquier inversión o cooperen con inversores extranjeros para obtener la aprobación del MIIT con antelación. Los proveedores no comerciales del IIS que compartan información de forma gratuita sólo tienen que presentar sus registros con el MIIT o las autoridades de la administración de telecomunicaciones locales. Tanto los proveedores de IIS comerciales y no comerciales deben mostrar su licencia ICP o códigos de presentación en un lugar visible de su página web.

Actualmente, la interpretación general considera la Orden 292 coherente con la citada Circular de Ventas Online, es decir, que las FIEs que participan únicamente en la venta online de sus productos, sin la prestación de servicios de Internet o plataformas a terceros se consideran proveedores IIS no comerciales que no requieren de una licencia ICP. Sin embargo, están obligados a llevar a cabo una presentación ICP (备案) si cualquier contenido en la web está alojado en China. Esta es la razón por la que aparece la frase “ICP” en muchas páginas web chinas.

Consciente de la necesidad de modificar los reglamentos existentes para reflejar los cambios en el ambiente de negocios online de China, que ha evolucionado dramáticamente desde el 2000, el MIIT y la Oficina de Información de Internet del Estado lanzaron conjuntamente el Borrador de Revisión de las Medidas Administrativas de los Servicios de la Información en Internet (“Borrador de Revisión”) para solicitar opiniones públicas en Junio 2012. El principio básico del Borrador de Revisión es mejorar los requisitos de seguridad de la información para los proveedores de IIS, y aclarar los respectivos derechos, obligaciones y responsabilidades de los proveedores IIS, proveedores de servicios de acceso a Internet, departamentos administrativos del gobierno, y los usuarios de Internet. Las disposiciones del Borrador de Revisión aún no se han adoptado a partir de la fecha de publicación de este artículo.

A finales de 2012, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (NPC- National People’s Congress) promulgó la Decisión sobre el Fortalecimiento de la Protección de Información en la Red, que reitera y refuerza el Proyecto de Previsión por lo que indica que se espera que los proveedores de servicios de Internet asuman más responsabilidades en el futuro en lo que respecta a garantizar la seguridad en la red.

Ley de Firma Electrónica
La Ley de Firma Electrónica se lanzó en 2004 por el Comité Permanente de la NPC, que entró en vigor el 1 de abril de 2005. Se considera la primera ley en la legislación de e-commerce en China, y se establece el concepto de que un documento electrónico es tan válido como el documento en papel- que despejó el obstáculo legal más grande para el desarrollo del comercio electrónico del país. La ley también regula la solicitud y aceptación de la firma electrónica.

Normas y reglamentos que rigen los servicios de transacciones online

Normas OTPS
En 2005, la Asociación de E-Commerce de China (CECA-China E-Commerce Association), una organización nacional sin fines de lucro bajo la supervisión del MIIT y el Ministerio de Asuntos Civiles, publicó las Normas para la Plataforma de Servicios de Transacciones Online (“Normas OTPS”-Standards for Online Transaction Platform Services), un código industrial de práctica que aclara las normas generales integrales de comercio electrónico en China, sobre todo las obligaciones de los proveedores de plataformas de transacción online. Las Normas OTP definen los siguientes términos clave:

  • Transacciones online: Las operaciones realizadas online, incluyendo operaciones de empresa a empresa (B2B-Business to Business), de empresa al consumidor (B2C- Business to Consumer), y de consumidor a consumidor (C2C- Consumer to Consumer).
  • Plataforma de transacciones online: sistema online que proporciona el espacio, tecnología y servicios de transacción para varios tipos de transacciones online.
  • El proveedor de la plataforma online: persona jurídica que opera una plataforma de transacciones online y proporciona servicios de transacciones a partes de la transacción.
  • Servicios de transacción online: distribución de la información y transporte, firma del contrato, almacenamiento y mantenimiento, y otros servicios necesarios para las transacciones de las partes para concluir contratos de transacciones online.
  • Servicios auxiliares de transacción en línea: Los servicios que mejoran el entorno de transacciones y promueven las transacciones online, incluyendo autenticación segura, pago en línea, y servicios de seguros de transacción.

De acuerdo con las Normas OTPS, se requiere de un proveedor de plataforma de transacciones online para establecer las reglas de transacción que cumplan con la Ley de Contrato y no debe infringir los derechos legales de los consumidores y de otras partes. También deben cumplir con el Decreto 292 mencionado anteriormente, y adoptar las tecnologías y medidas necesarias para mantener el funcionamiento de la plataforma, además de supervisar la información divulgada a través de la plataforma.

Las Normas OTP también sugieren que los proveedores de plataformas de transacción online puedan cooperar con las organizaciones que proporcionan los sistemas de evaluación de credibilidad razonables para las partes de la transacción. Los proveedores de plataformas de transacción online deben proteger la seguridad de las transacciones realizadas a través de sus plataformas, incluyendo la protección de los intereses y privacidad de los usuarios y el control de spam. También deben tomar medidas para proteger los derechos de propiedad intelectual de las transacciones online.

MOFCOM Comunicado 21
Basada en las Normas OTPS, el MOFCOM publicó el comunicado 21, que consiste en las Especificaciones del Modelo de E-Commerce y las Normas de Servicios de Transacciones Online (“Normas OTS”), y que entró en vigor el 1 de diciembre de 2009. Proporcionan una guía más detallada para los modelos de transacción B2B, B2C y C2C.

Las Normas OTS estipulan los requisitos de funcionamiento de los proveedores de plataformas de pago online: se debe estar equipado con la capacidad de proporcionar servicios de liquidación de pagos para las transacciones de e-commerce a través de entidades bancarias o entidades empresariales no financieras aprobadas por los departamentos pertinentes del Estado, y deben velar por la seguridad y la eficacia de los pagos online. También deben crear normas y sistemas eficaces para garantizar la seguridad de su sistema de pagos, gestión de los datos de registro de usuarios, salvaguardar las cuentas y fondos, supervisar la información, atender las quejas y administrar el almacenamiento de los datos de pago y backup de los sistemas.

Además, las Normas OTS requieren a las partes de las transacciones online utilizar sus identidades reales en las transacciones, y proporcionar información de autenticación (por ejemplo licencias comerciales y los certificados de registro de impuestos) para fines de verificación. También dar su dirección física de operación y cualquier información de contacto necesaria.

Las Normas de la OTS también estipulan que los proveedores de plataformas de transacción online deberían crear un mecanismo de manejo de conflictos y un canal de presentación de quejas online. Además, los proveedores de plataformas de transacción online, proveedores de plataformas de pago, y proveedores de servicios auxiliares deben ayudar activamente a la obtención de pruebas y la cooperación cuando se producen conflictos.

Aunque ambas Normas establecen el código de conducta para las transacciones online, no proporcionan medidas punitivas para violaciones.

Orden 49 AIC
La Administración Estatal de Industria y Comercio (SAIC- State Administration of Industry and Commerce) promulgó las Medidas Provisionales para la Administración de las Transacciones Online de Commodities y Servicios Pertinentes (AIC Orden No. 49, “Orden 49”) en 2010, que regula las transacciones de commodities online y servicios relevantes prestados por proveedores de commodities online y proveedores de servicios online en China.

Los proveedores de commodities se definen como personas jurídicas y otras organizaciones económicas o personas físicas que venden commodities online, mientras que los proveedores de servicios online se refieren a aquellos que ofrecen servicios comerciales online, incluyendo operadores de sitios web que ofrecen servicios de plataforma de transacciones online.

La Orden 49 reitera las Normas OTS al estipular que el nombre real del sistema se aplica a las transacciones de red, requiriendo proveedores de servicios de plataformas de transacciones para examinar la identidad y calidad de solicitantes de los proveedores de commodities online. Para los solicitantes que sean personas físicas, y por lo tanto no son elegibles para inscribirse con los AIC, se requiere que los proveedores de plataformas de transacción online construyan archivos para registrar las identidades reales y la información pertinente de estos individuos y para verificar y actualizar los archivos en una base regular. Las personas jurídicas, otras organizaciones económicas, o empresas de un solo propietario registradas en el AIC deben mostrar su información de licencia de negocios o el enlace a su licencia de negocios en un lugar visible en su página web o en la página web donde hacer negocios cuando participan en el comercio de bienes o la prestación de servicios a través de Internet.

La Orden 49 también exige que los proveedores de commodities y de servicios online muestren claramente la información relativa a los productos y servicios, incluyendo nombres, categorías, cantidades, calidad, precios, gastos de envío y métodos, formas de pago y los métodos de devolución o cambio. La Orden 49 hace hincapié en que los proveedores de commodities y servicios online también están sujetos a las disposiciones pertinentes de la Ley sobre Protección de los Derechos e Intereses y la Ley sobre la Calidad del Producto.

Los proveedores de servicios de platafomas online deberían establecer un sistema de seguimiento y revisión de las commodities y un servicio de información lanzado por sus vendedores y proveedores de servicios. Cuando se descubra que algo viola las leyes, reglamentos y normas, están obligados a informar al departamento local AIC, tomar medidas inmediatas y parar dichas violaciones, y dejar de prestar servicios de plataforma de comercio online si es necesario. También son responsables de mantener el registro de la información de la identidad del usuario y las transacciones durante al menos dos años. Los proveedores de plataformas de servicios también deberían revelar la información de registro de los vendedores o proveedores de servicios a sus consumidores cuando los legítimos derechos e intereses de los consumidores se vean perjudicados y ayudar activamente en la restauración de los derechos legales del consumidor.
Para ejecutar mejor la Orden 49, la SAIC además lanzó la Comunicación sobre la Aceleración de la Creación de un Establecimiento de Base de Datos de Empresas Operadoras Online (Gongshangshizi [2012] No. 87) para realizar un seguimiento de empresas, empresarios individuales, y otras organizaciones económicas dedicadas a los negocios en línea.

MOFCOM Comunicado 18
El 12 de abril de 2011, basado en las leyes y reglamentos antes mencionados, las Normas de Servicio para las Plataformas de Comercio E-Commerce de Terceras Partes (MOFCOM Comunicado [2011] No. 18, “Comunicado 18”) entró en vigor como una orientación complementaria para la administración de los proveedores de plataformas comerciales online.

El Comunicado 18 reitera los requisitos para los proveedores de plataformas de transacciones online como se indica en la normativa anterior. Además, apuntando a grandes jugadores de e-commerce que actúan tanto como proveedores y participantes de plataformas de transacciones online, el Comunicado 18 requiere que mantengan la independencia entre la empresa propietaria y su plataforma de servicios, y de revelar cualquier información pertinente sobre la plataforma con el fin de asegurar la equidad.

También requiere que los proveedores de la plataforma para administrar a los participantes de la plataforma en materia de registro de proveedores, proporcionando orientación sobre contactos de operaciones de la plataforma, estableciendo un código de conducta para vendedores, gestionando la información de transacción, supervisando los pedidos de transacción, ocupándose de los errores de transacción, devolviendo y realizando intercambio de commodities, y protegiendo los derechos de propiedad intelectual.

Además, el Comunicado 18 establece disposiciones adicionales para proteger aún más los intereses de los consumidores, tales como alentar a los proveedores de la plataforma para establecer un mecanismo de “período de reflexión”, durante el cual se permite a los consumidores cancelar un pedido sin condiciones.

También requiere que los proveedores de plataforma administren a los participantes de la plataforma en materia de registro de proveedores, proporcionando orientación sobre contratos de operaciones de la plataforma, el establecimiento de un código de conducta para los proveedores, la gestión de información de la transacción, la supervisión de las órdenes de transacción, se trata de errores de transacción, devolución y el intercambio de los productos básicos, y protección de los derechos de propiedad intelectual.
Además, el Comunicado 18 establece disposiciones adicionales para proteger aún más los intereses de los consumidores, tales como alentar a los proveedores de la plataforma para establecer un mecanismo de “período de reflexión”, durante el cual se permite a los consumidores cancelar un pedido sin condiciones.

Compras en Grupo
Para regular el floreciente negocio de compras en grupo, la Administración de las Actividades Empresariales en Materia de Compras en Grupo Online (Gongshangshizi [2012] No. 39, “Circular 39”) entró en vigor el 12 de marzo de 2012. La Circular 39 establece las siguientes obligaciones para los operadores de sitios web de compras en grupo:

  • Establecer un sistema para el análisis del estado del negocio de los proveedores y la calidad de los bienes y servicios;
  • Especificar los respectivos derechos, obligaciones y responsabilidades de los operadores y los proveedores en forma de contrato;
  • Proteger los secretos comerciales de los proveedores de bienes o servicios y la información personal de los consumidores;
  • Frenar los actos de competencia desleal;
  • Proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores;
  • Almacenar la información de transacciones; y
  • Regular las actividades promocionales

Normas más recientes sobre la promoción del desarrollo del e-commerce
El 15 de abril de 2013, La Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma China (NDRC-National Developement and Reform Commision), Ministerio de Finanzas (MOF-Ministry of Finance), y otros 11 departamentos, publicaron conjuntamente la Circular sobre una mayor Promoción del Desarrollo Sano y Rápido del E-Commerce, que propone las siguientes medidas para promover el desarrollo de la industria e-commerce:

Mejorar los mecanismos de coordinación entre departamentos con el fin de facilitar el desarrollo sano y rápido de la industria e-commerce;

  • Divulgar la aplicación de los archivos electrónicos de contabilidad en el sector del e-commerce;
  • Mejorar las políticas, sistemas de gestión y las normas relativas a las transacciones de e-commerce, logística y distribución, así como las subastas online;
  • Mejorar los servicios de despacho de aduanas para el e-commerce transfronterizo y promover el intercambio de información de los registros de presentación de las empresas de e-commerce que participan en el comercio exterior;
  • Acelerar la aplicación de las facturas Web (electrónica);
  • Promover la construcción de un entorno de transacciones de e-commerce fiables;
  • Establecer y mejorar la calidad de los productos de e-commerce y un mecanismo de supervisión seguro;
  • Impulsar la construcción de un sistema de gestión para que los servicios financieros móviles de pago sean seguros y fiables, y establecer un sistema de información de pago móvil seguro; y
  • Mejorar el sistema de servicio de entrega express para el e-commerce.

Impuestos E-commerce
La imposición de impuestos sobre las actividades empresariales de e-commerce se discutieron por primera vez en 2003, cuando se empezaron a hacer populares las compras online en China. Además, en las sesiones de la NPC y CPPC este año, se planteó esta cuestión de nuevo por Zhang Jindong, presidente de Suning cadena de tiendas online de electrónica de China. Zhang propuso que las autoridades fiscales deberían gravar a las empresas de e-commerce, fortaleciendo la supervisión fiscal y la lucha contra la evasión fiscal.

El 25 de junio de 2013, un portavoz del MOFCOM aclaró que las leyes fiscales de China se aplican de manera uniforme tanto para empresas tradicionales como empresas de e-commerce. También declaró que MOFCOM está en el proceso de investigación y recolección de opiniones en la preparación de la promulgación de los Reglamentos Administrativos del Retail Online con el fin de asegurar el desarrollo ordenado del e-comerce sin disminuir la habilidad de las empresas para innovar. Los impuestos a pagar por las empresas online son los mismos que las aplicables a otras empresas FIEs en China.

En Julio de 2007, la sentencia del primer caso de evasión fiscal de ventas online de China se anunció en Shanghai. La vendedora había establecido con el nombre de su compañía una tienda online especializada en la venta de productos para niños. La tienda llegó aproximadamente a los 2.8 millones RMB en volumen de ventas en menos de medio año. No se habían emitido facturas ni se habían llevado registros contables. El tribunal consideró que la vendedora evadió 110.000 RMB en impuestos, y la condenó a dos años de prisión con dos años de suspensión y una multa de 160.000 RMB. En septiembre de 2012, un tribunal de Beijing impuso una condena de 11 años junto a una sanción de 500.000 RMB a una azafata que compró productos en el exterior para venderlos en su tienda online en China después se descubrió que ella había evadido 1.13 millones RMB en impuestos. En febrero 2013, dos propietarios de tiendas online en Shanghai quienes también compraban productos en el exterior para vender en sus tiendas online, se encontró que habían evadido 179.000 RMB en impuestos y se impuso un año de prisión, un año y seis meses de suspensión, y multas por un total de 181.000 RMB.

INTRODUCCIÓN A DEZAN SHIRA & ASSOCIATES

Con décadas de experiencia operando en el continente asiático, los especialistas de Dezan Shira y Asociados se encuentran bien posicionados para ayudar a las compañías de habla hispana a superar los obstáculos encontrados y lograr el éxito empresarial no sólo en China, sino en el resto de la región, a través de nuestro Spanish Desk. Para obtener más información, por favor contáctenos en la siguiente dirección: spanishdesk@dezshira.com